HABER MERKEZİ – Bu sene 28.’si düzenlenen etkinlik büyük bir coşku ve katılım ile sona erdi. Bu süreçte Avrupa’nın dört bir yanından gelen genç kadınlar ve gençler ile kısa kısa röportajlar yaptık. Röportajlarımız süresince gerçekleştirilen etkinliğin amacını ve aslında Kürt dili ve edebiyatının Avrupa sahası içinde de ne kadar yaygın olduğuna değindik.
Etkinliğe enternasyonalistlerin katılımları da oldu. Enternasyonalistlerin ve Kürdistan’lı gençliğin etkinlik süresince dile getirdikleri sözleri, duygularını ve hisleri ise şu şekilde;
Binevş Jiyan;
Bugün Hüseyin Çelebi etkinliğine katılım sağladım çünkü o arkadaşı unutmamak için. Bugün düzenlenen etkinlik Kürdistan’ın kültür ve sanatı içindir. Genç kadınlar tarafından bu şiir ve öykü etkinliği düzenlendi. Çünkü hep beraber Kürtçe dilini ve kültürünü öğrenebilmek için. Ben bir Alman olarak Kürtçe dilini öğrendim. Kürtçe dili çok doğal ve güzel bir dil bu yüzden Kürtçe dilini çok seviyorum. Bugünkü şiir ve öyküler ise çok güzeldi. Doğruyu söylemek gerekirse bu literatür bizim için bir ilaç gibi. Sıkılmalar olduğu zaman mücadale ağır oluyor, bunun için bir şiir yazıyoruz o devrim mücadelesini şiirini sayfalara döküyoruz ve bu bizim için çok önemlidir. Bu etkinlikte emeği geçen tüm arkadaşlara teşekkür ediyorum ve önümüzdeki yıllarda düzenlenecek olan Hüseyin Çelebi Şiir ve Öykü Etkinliklerine tüm gençlerin katılım sağlamalarını dile getiriyorum.
Sarya İzer
Öncelikle Şehîd Hüseyin Çelebi şahsında tüm devrim şehitlerini hatırlatmak istiyor ve önlerinde boyun eğiyoruz. Her sene düzenli olarak Şehîd Hüseyin Çelebi şahsında Kürtçe şiir ve öykü etkinlikleri düzenleniyor. Bu sene ise 28.si olan şiir ve öykü etkinliği düzenlendi.
Bugün burada Kürdistan’ın dört parçasından olan gençler bir arada oluyor. Bunun yanında görebiliyoruz ki Kürtçe’nin edebiyatı ve hüneri ne ileri bir seviyede olduğunu söyleyebiliriz. Bu etkinlik büyük bir devrimci çoşku ve irade ile düzenleniyor. Kürdistan’ın dört parçasından katılımlar sağlanıyor. Bunun için mücadeleyi daha çok büyütmeliyiz. Savaşımızın bir parçası da Kürt edebiyatı ve kültürüdür. Biz kendi kültür ve edebiyatımızda ne kadar başarı elde edebilirsek o kadar da döneme de yaşanan savaşa da cevap olabiliriz. Bu süreçte de görüldüğü gibi bir çok insan Kürdistan devrim mücadelesine katılıyor çünkü bu mücadelede görülen misyonları üstlenmek istiyorlar. Ne olursa olsun devrimi yerinde başarılı bir şekilde gerçekleştirmeliyiz ve her zaman şehitlerimizi hatırlamalıyız. Onlarca yüzlerce Kürdistan Devrim Mücadelesinde yer alan gençlerimiz var. Bunlar yazılarıyla yaşadıklarıyla büyük destanlar yazıyor ve tarih oluyorlar. Ve bizlerde her sene böyle bir etkinlik düzenlemeliyiz. Şu andaki duruma ve mücadeleye cevap olabilmek için. Başarılar.
Axîn Dîcle;
Bugün 28. Hüseyin Çelebi Şiir ve Öykü etkinliğidir. Çok mutluyum tüm arkadaşlar ile bu etkinlikte yer aldığım için. Çok güzel bir duygu bu kadar çok insanın etkinlikte yer alması. Hüseyin Çelebi’nin öykülerini kutlamak çok önemlidir. Edebiyatımız için ve mücadelede çok büyük bir rol oynuyor. Tam olarak biz Kürtler için ana dilimiz yasaklanıyor ve bu neden ile Kürtçe öykülerini kutlamamız daha önemlidir.
Kürdistan’ın dört parçasının durumuna baktığımızda, görüyoruz ki Türkiye ve NATO’nun biz Kürtlere nasıl bir savaş açtığını ve acımasızca saldırdığını. Her yerde görebiliyoruz ki Kürt olan kişiliklerin sürekli saldırılara uğradığını. Bizim anadilimiz ve kültürümüz sürekli yasaklanıyor ve biz asla biz olamıyoruz.
Gençlik öncülüğü rolünü ele alması lazım çünkü Önder Öcalan’ın da dediği gibi “ Genç başladık, genç başaracağız.” Biz gençlerde o içimizdeki adalet ruhu varken direnmemiz lazım. Esas Kürt gençliği olarak bu öncülüğe ve misyona tatmin etmemiz gerekiyor.
Bese Çiya;
Ben çok mutluyum bu etkinlikte yer aldığım için ve bu özel yöresel elbiseleri taşıdığım için, bu elbiseyi taşımak benim için bir onurdur. JXK’de yer aldığım içinde çok mutluyum. Bu etkinlikte yer alan halk, bizi çok mutlu etti ve enternasyonalist gençlerin de katılım sağlaması bizi mutlu etti.
Ama bu süreçte bizler çoğalmaya devam ediyoruz ve insanlar Kürtlerin edebiyatlarını kültürlerini tanıdıkça bizlere katılıyorlar.
Mesela ben İtalya’dan geliyorum ve İtalya’da bu çerçevede örgütlenen kimseyi tanımıyordum ama burda bir kurum altında bir birlik var ve bu hissediliyor. Biz öğrenciler olarak öncelikle bu sisteme karşı da bir şeyler yapmalıyız.
Çekdar Zana;
“Bu seneki 28. Hüseyin Çelebi Şiir ve Öykü etkinliği İsviçre’nin Basel kantonunda kutladık. Bugün burada olduğum için çok mutluyum. Etkinliğimiz çok çok güzel geçti. Umut ediyorum ki 29. Hüseyin Çelebi Şiir ve Öykü etkinliğimiz, kendi topraklarımızda, kendi ülkemizde özgür Kürdistan’ın masmavi gökyüzünün altında kutlarız. Bu hisler ve duygularla tekrardan etkinliği selamlıyorum.”
Rojhat Deniz;
Edebiyat ve kültür benim için bir toplumu ifade ediyor. Bugünkü bu etkinlik Kürt halkının edebiyatını ve kültürünü daha çok canlı tutup öne çıkarıyor. Bu yüzden el altındaki bir toplum için edebiyat çok önemli bir kısımda yer alıyor ve geleceği için çok önemli temeller atmada yardımcı oluyor.
Cigerxwîn Hêvî;
Bugün buraya 28. Hüseyin Çelebi Şiir ve Öykü Etkinliği için geldik. Şiirlerimiz ve öykülerimiz çok güzeldi. Bizim için bu etkinlik de çok güzel geçti. Etkinlikte kazanan arkadaşlar hediyelerini de aldı. Çok teşekkür ediyorum sizlere.
Hozan Şemdin;
Şehîd Hüseyin Çelebi şahsında düzenlenen şiir ve öykü etkinlikleri bu sene 28. yılı oluyor. Hem Kürdistanlı öğrencilerimiz hem de bizim tarihimiz açısından da önemli yerler tutuyor. Bu tür etkinlikler hem edebiyatımızın korunmasında hemde öğrenci genliğimiz açısından çok değerli oluyor. Halkımız da mutlu oluyor ve bu tür etkinliklere geliyorlar. Bu etkinliklere katılan halkımız, edebiyatımıza, şehitlerimize ve kimliğimize sahip çıkıyorlar.
23 Ekim günü Basel kantonunda böyle bir etkinliğe katılım sağladığımız için bizlerde çok mutluyuz. Şehîd Hüseyin Çelebi şahsında böyle bir etkinlik düzenledikleri için gençlerimize ve öğrencilerimize çok teşekkür ediyoruz.